今すぐ使えるおもてなし英語 #20|宅配便(ホテルから空港へ)
- David Thayne

- 5 日前
- 読了時間: 2分
お客様のおもてなしに、今すぐ使える実践的な英語を音声つきで紹介していきます。
今回は、スーツケースの発送の場面から。キーフレーズに集中して聞いてみてください。
できれば、声に出して発音練習してみましょう。
A: Can I send my suitcase to the airport?
B: Yes. Please fill out this form.
A: When will it arrive?
B: It will arrive tomorrow morning.
日本語
A: スーツケースを空港に送れますか。
B: はい。こちらの用紙にご記入ください。
A: いつ到着しますか。
B: 明日の午前に到着します。
【🔑 Key phrases】
send my suitcase / fill out this form / arrive tomorrow morning
☑️ 解説
1、send my suitcase(スーツケースを送る/配送する)
使い方:空港宅配・ホテル間配送などの依頼。
例文
Can I send my suitcase to the airport?(空港に送れますか。)
I’d like to send my suitcase to Narita Terminal 2.(成田T2へ送りたいです。)
How much does it cost to send a suitcase?(送料はいくらですか。)
言い換え:ship/check in my bag via delivery service / use baggage delivery
メモ:複数なら send my suitcases。時間指定は for delivery by ~。
2、fill out this form(この用紙に記入する)
使い方:発送伝票・氏名住所・連絡先・到着希望時間などを空欄を埋めて記入。
例文
Please fill out this form with your name and address.(氏名・住所を記入してください。)
Could you fill in the pickup date here?(受取日をここに記入してもらえますか。)
Please sign at the bottom after you fill it out.(記入後、下部に署名を。)
言い換え:fill in(欄を埋めるニュアンス)/complete this form(ややフォーマル)
メモ:デジタルなら fill out this online form。
3、arrive tomorrow morning(明日の朝に到着する)
使い方:到着予定の伝達・確認。
例文
It will arrive tomorrow morning.(明日の午前に到着します。)
Your suitcase should arrive by 10 a.m. tomorrow.(明日10時までに着く予定です。)
Will it arrive today or tomorrow morning?(今日着きますか、明朝ですか。)
言い換え:be delivered tomorrow morning / arrive the next morning
メモ:より確定的に言うなら is scheduled to arrive…/幅を持たせるなら by tomorrow morning(明朝までに)。
——
自然なまとめフレーズ
Yes, you can send your suitcase. Please fill out this form. It will arrive tomorrow morning.
(はい、発送できます。こちらの用紙にご記入ください。到着は明日の午前です。)








コメント